• Aoi Matsuri 2012 (16.05.)

    Nachdem es wegen Regen um einen Tag nach hinten verschoben worden ist, fand am 16. Mai das Aoi Matsuri (葵祭) in Kyoto statt. Das Aoi Matsuri gilt als eines der drei Hauptfeste von Kyoto, neben dem Jidai… [lesen]

    Aoi Matsuri 2012 (16.05.) Aoi Matsuri 2012 (16.05.)

    Tempel Daigoji zur Kirschblüte (16.04.)

    Der Tempel Daigoji (醍醐寺) ist eine ziemlich große Tempelanlage im Südosten von Kyoto. Am einfachsten erreicht man den Daigoji, wenn man mit der Tozai-Bahnlinie bis zur Station Daigo (醍醐) fährt.… [lesen]

    Tempel Daigoji zur Kirschblüte (16.04.) Tempel Daigoji zur Kirschblüte (16.04.)

    Kendo: Das 108. Enbu Taikai in Kyoto, 2012

    Jedes Jahr findet in Kyoto für vier Tage während der Golden Week das Enbu Taikai (演武大会 oder auch Kyoto Taikai 京都大会) im Butokuden und Budo-Center statt. Vom 2. bis zum 5. Mai bauen dort… [lesen]

    Kendo: Das 108. Enbu Taikai in Kyoto, 2012 Kendo: Das 108. Enbu Taikai in Kyoto, 2012

    Yabusame (Bogenschießen vom Pferd aus) am Shimogamo-Schrein (03.05.)

    Als Vorlauf zum Aoi-Matsuri (葵祭) am 15. Mai finden derzeit verschiedene Events in Kyoto statt, speziall am Shimogamo-Schrein. So fand am 3. Mai am Shimogamo Yabusame (流鏑馬) statt, Bogenschießen… [lesen]

    Yabusame (Bogenschießen vom Pferd aus) am Shimogamo-Schrein (03.05.) Yabusame (Bogenschießen vom Pferd aus) am Shimogamo-Schrein (03.05.)

    60. Alljapanische Präfektursmeisterschaft Kendo 2012 in Osaka (29.04.)

    Am 29. April fand in Osaka wieder die 60. Alljapanische Präfektursmeisterschaft in Kendo statt. 47 Präfekturen traten gegeneinander an, um den Titel der besten Präfektur mit nach Hause zu nehmen. Gewinner 1.… [lesen]

    60. Alljapanische Präfektursmeisterschaft Kendo 2012 in Osaka (29.04.) 60. Alljapanische Präfektursmeisterschaft Kendo 2012 in Osaka (29.04.)

    Impressionen Kirschblüten 2012 in Kyoto

    Ein kleiner Ausschnitt aus meiner diesjährigen Ausbeute an Kirschblütenfotografie. In Gion 祇園 Wer nur mit der Kombination "altes Kyoto" und "Kirschblüte" glücklich ist, wird wohl nur im ältesten… [lesen]

    Impressionen Kirschblüten 2012 in Kyoto Impressionen Kirschblüten 2012 in Kyoto

    Reise in den Norden von Kyushu: Einleitung

    Vom Abend des 27. März bis zum 03. April geht es für mich zum ersten Mal nach Kyushu (九州), eine der vier Hauptinseln Japans. Während die Reise am Anfang bis in den Süden von Kyushu geplant war,… [lesen]

    Reise in den Norden von Kyushu: Einleitung Reise in den Norden von Kyushu: Einleitung

    Handwerk in Kyoto: Kaikado, Dosen zur Aufbewahrung

    Das Handwerksgeschäft Kaikado (開花堂) stellt seit seiner Gründung 1875 Dosen von höchster Qualität her. Am liebsten würde ich ja den Begriff "Teedosen" verwenden, aber das würde die Sache nicht… [lesen]

    Handwerk in Kyoto: Kaikado, Dosen zur Aufbewahrung Handwerk in Kyoto: Kaikado, Dosen zur Aufbewahrung

    Handwerk in Kyoto: Tsujiwa Kanaami, Küchenartikel aus Drahtnetz

    Der Dank für diesen Artikel geht an Frau Dr. Meyer von der Universität Tübingen. Von ihrer Webseite ( www.kyotomeishozue.de ) habe ich überhaupt erst von Tsujiwa Kanaami erfahren. Es wird dringend… [lesen]

    Handwerk in Kyoto: Tsujiwa Kanaami, Küchenartikel aus Drahtnetz Handwerk in Kyoto: Tsujiwa Kanaami, Küchenartikel aus Drahtnetz

    Reise nach Nagoya, Tag 2, Teil 1: Die Töpferstadt Tokoname (20.02.2012)

    Vorgeschichte: Neue Quest: die sechs alten Brennöfen Japans (Töpferei) Alle Artikel zur Reise nach Nagoya: Kategorie "Vier Tage in Nagoya: Seto und Tokoname" Reise nach Nagoya, Tag 1: Nagoya, dessen… [lesen]

    Reise nach Nagoya, Tag 2, Teil 1: Die Töpferstadt Tokoname (20.02.2012) Reise nach Nagoya, Tag 2, Teil 1: Die Töpferstadt Tokoname (20.02.2012)
  • Fotografien auf Flickr - Lizensiere Bilder von Satori Nihon über gettyimages!

Von der Ästhetik der Sonnenstrahlen

Es ist Sommer und die Sonne brennt. Klar, die Sonne brennt schon ziemlich lange und gemein wie sie ist, schickt sie ihre Sonnenstrahlen zu uns, damit wir auch brennen. Klappt glücklicherweise noch nicht so ganz, aber wir helfen der Sonne ja tatkräftig (globale Erwärmung).

Dass diese Boten des Todes auch eine intensive Ästhetik inne haben können, daran mag man kaum glauben. Pure Sonnenstrahlen sind natürlich etwas langweilig, nur in Verbindung mit etwas anderen entfalten sie ihre Schönheit – die prächtigen Farben der Natur; die Schönheit des Lebens an sich; das Funkeln von Kristallen (…das ist ja fast schon Tsurezuregusa-Stil).

Seit längeren kenne ich ein japanisches Wort, welches eine weitere Facette von Sonnenstrahlen-Ästhetik beschreibt. Aufgefallen ist das wieder, als ich meinen Kendogi (Trainingskleidung im Kendo) im Bad zum Trocknen aufgehängt habe. Da Bad und nasse Klamotten nur wenig Charme versprühen, musste ich das Ganze natürlich anders in Szene setzen:

Mir geht es also um die Sonnenstrahlen, die durch etwas hindurch scheinen – und damit meine ich nicht Glas. Selten wurde mir so warm ums Herz und dachte einfach nur, wie schön das ist.

Im Japanischen gibt es ein Wort, welches wir leider nicht haben –  es ist auch nicht sonderlich allgemein gemeint, sondern bezieht sich speziell auf die Natur:

木漏日 – komorebi
Das Licht, dass durch Baumkronen fällt

Leider ist das Wort nicht mehr wirklich gebräuchlich – aber es hat sich trotzdem als Lieblingswort bei mir etabliert.

Keine ähnlichen Artikel.

Dieser Eintrag wurde veröffentlicht in Alles, Ästhetik, Sonstiges. Bookmarken: Permanent-Link. Kommentieren oder ein Trackback hinterlassen: Trackback-URL.

  • Artikel

  • Auf Google+






  • Anmelden

  • Mehr Bilder von Flickr