• Setsubun 2012: die Dämonen sind los!

    Im Rahmen der Setsubun-Feierlichkeiten finden derzeit überall in Kyoto Rituale statt. Zu den Highlights zählen hier sicherlich die zahlreichen Dämonentänze (Oni-Odori 鬼踊り), die mit dem Verjagen… [lesen]

    Setsubun 2012: die Dämonen sind los! Setsubun 2012: die Dämonen sind los!

    Spaziergang durch die Teramachi: Teefirma Ippodo, Schrein Shimogoryo und Tempel Gyoganji (26.01.)

    Die meisten werden die Straße Teramachi (寺町) vermutlich nur als große Einkaufspassage kennen. Dies ist aber nur ein kleiner der Teramachi (genauer gesagt: der zwischen Shijo 四条 und Karasuma-Oike… [lesen]

    Spaziergang durch die Teramachi: Teefirma Ippodo, Schrein Shimogoryo und Tempel Gyoganji (26.01.) Spaziergang durch die Teramachi: Teefirma Ippodo, Schrein Shimogoryo und Tempel Gyoganji (26.01.)

    Teeladen: Ryo’oen in Kyoto

    Der Teeladen Ryo'oen(柳桜園) in Kyoto ist ein kleiner Teeladen in einer Seitenstraße der Teramachi, etwas südlich vom ehemaligen Kaiserpalast Gosho. Was den Laden interessant macht, ist vor allem… [lesen]

    Teeladen: Ryo’oen in Kyoto Teeladen: Ryo'oen in Kyoto

    Kyudo: Wettkampf im Tempel Sanjusangendo, Kyoto (15.01)

    Heute fand im Sanjusangendo (den ich schon 2010 besucht habe), ein großes Kyudo-Turnier mit Teilnehmern aus ganz Japan statt (三十三間堂大的全国大会). Leider konnte ich erst relativ spät hingehen,… [lesen]

    Kyudo: Wettkampf im Tempel Sanjusangendo, Kyoto (15.01) Kyudo: Wettkampf im Tempel Sanjusangendo, Kyoto (15.01)

    Teeladen Marukyu Koyama En in Uji und Kyoto.

    Was meine Geschichte mit japanischen Tee betrifft, so spielt die Teefirma Marukyu Koyama En (丸久小山園) schon seit Anfang an eine bedeutende Rolle für mich, die mir lange gar nicht bewusst war.… [lesen]

    Teeladen Marukyu Koyama En in Uji und Kyoto. Teeladen Marukyu Koyama En in Uji und Kyoto.

    Neujahr 2011/12: Gerangel im Tempel Chionin und im Yasaka- und Fushimi-Inari-Schrein.

    Mein erstes Mal Neujahr in Japan, wie aufregend! Oder auch nicht, habe ich mir doch eher eine gemütliche Nacht ohne Feuerwerk vorgestellt. Nun, es gab wie erwartet kein Feuerwerk, dafür aber ein Gerangel… [lesen]

    Neujahr 2011/12: Gerangel im Tempel Chionin und im Yasaka- und Fushimi-Inari-Schrein. Neujahr 2011/12: Gerangel im Tempel Chionin und im Yasaka- und Fushimi-Inari-Schrein.

    Natadera – vom Schnee begraben (25.12.)

    Nachdem wir uns am Vortag im Hotel Yuzankaku im Onsen gewärmt haben (und nach dem Frühstück ebenso), ging es zu einem Tempel, den ich eigentlich schon zur Momiji-Zeit sehen wollte, es aber leider nicht… [lesen]

    Natadera – vom Schnee begraben (25.12.) Natadera - vom Schnee begraben (25.12.)

    On-Matsuri-Fest vom Kasuga-Großschrein in Nara: Umzug und Kinder-Yabusame (17.12.)

    Vom 15. Dezember bis zum 18. Dezember findet in Nara das "On-Matsuri" (おん祭) genannte Fest vom Kasuga-Großschrein (春日大社) statt. Das Fest fand zum ersten mal im 12. Jahrhundert statt, als… [lesen]

    On-Matsuri-Fest vom Kasuga-Großschrein in Nara: Umzug und Kinder-Yabusame (17.12.) On-Matsuri-Fest vom Kasuga-Großschrein in Nara: Umzug und Kinder-Yabusame (17.12.)

    Meine erste Raku-Schale

    Ausgezogen war ich, um mir eine neue Matcha-Schale (Chawan 茶碗) zu kaufen. Wirklich, nur eine Chawan! Was ist daraus geworden? Zwei Teetassen, ein kleiner Untersetzer für Teebeutel und was ich gar… [lesen]

    Meine erste Raku-Schale Meine erste Raku-Schale

    Reise in den Norden von Kyoto, Teil 2: Rurikoin in Yase (28.11.)

    Nachdem wir ziemlich viel Zeit im Sanzenin verbracht haben (Teil 1), ging es wieder zurück zum Bus und damit ein ganzes Stück wieder Richtung Kyoto. An der sehr unscheinbaren Bushaltestelle Yase Eki… [lesen]

    Reise in den Norden von Kyoto, Teil 2: Rurikoin in Yase (28.11.) Reise in den Norden von Kyoto, Teil 2: Rurikoin in Yase (28.11.)

Grammatikalische Begriffe

Deutsch
Japanisch
Nomen
名詞 meishi
Verb
動詞 dôshi
i-Adjektiv, Verbaladjektiv
形容詞 keiyôshi
na-Adjektiv, Nominaladjektiv
形容動詞 keiyôdôshi
Adverb
副詞 fukushi
Zähleinheitswort
助数詞 josûshi
Verbalsuffix
助動詞 jodôshi
Konjunktion
接続詞 setsuzokushi
Bindewort
接続語 setsuzokugo
Fragepronomen
疑問詞 gimonshi
Formalnomen
形式名詞 keishikimeishi
Flexionsform
活用形 katsuyôkei
Verb: a-stufe, nai-Form
Verb: o-Stufe, Willensform
未然形 mizenkei
V: i-Stufe, masu-Form
i-Adjektiv: ku-Form
na-Adjektiv: ni-Form
連用形 renyôkei
Grundform, Lexikonform
V: u-Stufe
i-Adjektiv: short form / Präsenz
na-Adjektiv: da-Form
辞書形 jishokei
終止形 shûshikei
Attributivform
V, i-Adjektiv: wie oben
na-Adjektiv: na-Form
連体形 rentaikei
Konditionalform
V: e-Stufe
i-Adj.: kere-Form
na-Adj.: nara-Form
仮定形 kateikei
V: e-Stufe, Befehlsform
命令形 meireikei
Potentialis
可能 kanô
Passiv
受身 ukemi
Kausativ
使役 shieki
Partikel
助詞 joshi
Kasus-, Funktionspartikel
格助詞 kakujoshi
Diskurspartikel
取立て (助) 詞 toritate (jo) shi
Partikelerweiterung
複合格助詞 fukugôkakujoshi
Affix
接辞 setsuji
Präfix
接頭語 settôgo
Suffix
接尾語 setsubigo
Stil
文体 buntai
short form,
neutraler Stil,
höflichkeitsleerer Stil
だ / である体 da/de aru tai
常体 jôtai
普通体 futsûtai
long form,
(allgemein) höflicher Stil
です / ます体 desu/masu tai
敬体 keitai
丁寧体 teineitai
Höflichkeitssprache,
Ehrerbietung
敬語 keigo
gesprochene Sprache
話し言葉 hanashikotoba
Schriftsprache
書き言葉 kakikotoba
informeller Ausdruck
Umgangssprache
くだけた表現 kudaketa hyôgen
höflicher Ausdruck
丁寧な表現 teineina hyôgen
formeller, sachlicher Ausdruck
固い表現 katai hyôgen

Ihr Kommentar

Ihre E-Mail wird niemals veröffentlicht oder verteilt. Benötigte Felder sind mit * markiert

*
*

Du kannst diese HTML Tags und Attribute verwenden: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>